The Dialectics Of Impertinence

Epilogue Art Covers

Download
CD1 | CD2 | CD3 | CD4

Main menu


Download

Ihanalla kedolla ja
raikkaalla niityllä
tapasin mä neidon nuoren
Astuimpa neidon etehen
ja taisimpa löytää puolen

Neito se kysyi pojalta
että onko se vahva liitto?
Poika se lähti reissaamaan
eikä käynyt kahteen viikkoon

Poika se reissusta palasi
niin likal' oli riiali uusi
Ja raikulipoika se kehuili
että niitä on maailmalla kuusi

Tämän kylän ämmät ne sanovat
jotta nai minun tyttäreni
Ennen minä väännän tervaskannon
rekehen vierelleni

translation:

In a fresh and lovely lea
I found a young maid
I stepped in front of her
And I thought I found my spouse

The maiden asked the boy
If this bond will be strong
The boy went on his travels
And didn't visit until two weeks

The boy came back from his travelling
He found out there was a new suitor
And this gay dog bragged about
Having six lovers around the world

The old maids of this village
Tell me to marry their daughters
I would rather twist a tarry
stump of a tree beside me on the sleigh

7. Tapasin neidon nuoren
(trad) And then back again to Finnish folk music and lovely Elina. A story about difficulties with young love with unfaithfulness on both sides, if I understand this right. But Elina has a gift to make sad stories sound like they were happy, hasn't she? -- Jore

She sounds far too happy to be singing a sad song. She's almost laughing! But that's alright with me - unfaithfulness is always funny. -- Davy